Тидзуко - обычная отаку из префектуры Ниигата. Она одержима Берри Блоссом, девочкой-волшебницей, защищающей город. Но битвы Берри со своим заклятым врагом уже так скучны, что не стоят внимания. Тидзуко жаждет увидеть всю мощь Берри, и это желание приводит тихоню на путь зла.
Эльфы — сказочный народ, который славится храбростью, ловкостью, стройностью, неземной красотой и длинными ушами. Лишь одного не достаёт эльфам — разнообразия в питании. Их скудный рацион состоит лишь из фруктов и овощей, а о пряностях, соли, фастфуде или жареной пище они слыхом не слыхивали. Вот и Эруфуда, эльфийка из другого мира, попав в Японию, была приятно удивлена многообразием еды и способами её приготовления. Но больше всего ей понравилась хрустящая картошка фри, которую она могла вкушать днём и ночью. В итоге из-за чрезмерного употребления огромного количества калорийных вкусняшек, Эруфуда изрядно поправилась и в поисках помощи в борьбе с лишним весом обратилась в специальную клинику, в которой работает Томоацу Наоэ. Сумеет ли Томоацу помочь потолстевшей эльфийке, а главное сможет ли сама Эруфуда держать себя в руках и сидеть на диете?
Существует одна особенная школа, где собираются учащиеся с музыкальными талантами, у которых есть большие перспективы в будущем. Среди учеников ходит слух, что если потрясающе выступить на школьном фестивале и суметь выделиться на фоне остальных, то можно получить дополнительные баллы по предметам. По крайней мере, ходит такая молва. У Сэрины Акэсаки не очень хорошие оценки, поэтому, услышав об этом, она решает создать музыкальную группу.
Жизнерадостная девочка Нанафа вместе с сёстрами, старшей Нанао и младшей Коконой, проживает на солнечной Окинаве под присмотром бабушки, которая управляет небольшим ресторанчиком, где подают наивкуснейшую собу.Жила себе семья тихо-мирно да поживала, покуда одним вечерком с китайского баньяна на их заднем дворе не спала печать, и в объятья Нанафы не упал дух этого древа. Вот так просто и незатейливо меняется жизнь девчат с бабулей, поскольку где один дух, там и второй, и третий, и, как на подбор, совсем не такие, кому благочестивый японец поклоняется и несёт подношения.